alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Fassade , Farad , Mikado , Dorado , fasten , fassen , fasrig , fasern , faseln y/e Fasan

Fassa̱de <‑, ‑n> [fa​ˈsaːdə] SUST. f

1. Fassade ARQUIT.:

fasada f

2. Fassade a. pey. (Äußeres):

pozory mpl
maska f

Fasa̱n <‑s, ‑e[n]> [fa​ˈzaːn] SUST. m ZOOL.

I . fa̱seln [ˈfaːzəln] V. intr. pey. coloq.

bredzić [o czymś] coloq.

II . fa̱seln [ˈfaːzəln] V. trans. pey. coloq.

fa̱srig [ˈfaːzrɪç] ADJ.

fasrig → faserig

Véase también: faserig

fa̱serig ADJ.

1. faserig (voller Fasern):

2. faserig (zerfasert):

sparciały coloq.

I . fạssen [ˈfasən] V. trans.

4. fassen (begreifen):

rozumieć [form. perf. z‑]

5. fassen (ausdrücken):

6. fassen:

mieścić [form. perf. po‑ lub z‑]

7. fassen (einfassen):

oprawiać [form. perf. oprawić]
obsadzać [form. perf. obsadzić]

Dora̱do <‑s, ‑s [o. Doraden]> [do​ˈraːdo] SUST. nt

Dorado → Eldorado

Véase también: Eldorado

Eldora̱do <‑s, ‑s> [ɛldo​ˈraːdo] SUST. nt fig

Mika̱do <‑s, ‑s> [mi​ˈkaːdo] SUST. nt (Spiel)

Fara̱d <‑[s], ‑> [fa​ˈraːt] SUST. nt PHYS

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski