alemán » polaco

E̱i̱nsatzbefehl <‑[e]s, ‑e> SUST. m

I . e̱i̱nsatzbereit ADJ.

E̱i̱nsatzwagen <‑s, ‑> SUST. m (der Polizei)

E̱i̱nsatzfreude <‑, sin pl. > SUST. f a. DEP.

E̱i̱nsatzleiter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

E̱i̱nsatzstahl <‑[e]s, ‑stähle> SUST. m

Plạtzregen <‑s, ‑> SUST. m

e̱i̱n|salzen V. trans. irr

zasalać [form. perf. zasolić]
peklować [form. perf. za‑]

e̱i̱n|saugen V. trans. irr

1. einsaugen (tief einatmen):

2. einsaugen (durch Saugen einziehen):

wsysać [form. perf. wessać]
wchłaniać [form. perf. wchłonąć]

E̱i̱nsatzhärten <‑s, ‑> SUST. nt TÉC.

E̱i̱nsatzgrad <‑[e]s, ‑e> SUST. m

E̱i̱nsatzstück <‑[e]s, ‑e> SUST. nt TÉC.

e̱i̱n|sacken [ˈaɪnzakən] V. trans.

1. einsacken (in Säcke füllen):

wsypywać [form. perf. wsypać] do worka

2. einsacken coloq. (erbeuten):

zagarniać [form. perf. zagarnąć]

e̱i̱n|sammeln V. trans.

1. einsammeln (aushändigen lassen):

zbierać [form. perf. zebrać]

2. einsammeln (aufsammeln, auflesen):

Ma̱ßregel <‑, ‑n> SUST. f

Einsatzkräfte SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Einsatzregel" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski