alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: stieg , stinkig , stinken , stille , Stiege , stieß , stier , still y/e Stint

stieg

stieg → steigen

Véase también: steigen

stinken <stank, gestunken> V. intr +haben

2. stinken:

etwas stinkt mir ugs

locuciones, giros idiomáticos:

mir stinkt’s ugs unpers

stinkig ADJ.

1. stinkig:

2. stinkig (widerwärtig):

Stint <-[e]s, -e> SUST. m

I . still ADJ.

4. still (stillschweigend):

II . still ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

III . still SUST.

stier ADJ., ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

stieß

stieß → stoßen

Véase también: stoßen

III . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> V. rfl

locuciones, giros idiomáticos:

sich an etwas (dat) stoßen (Anstoß nehmen)

Stiege <-, -n> SUST. f

1. Stiege:

2. Stiege (Treppe):

Stiege österr
scala f

stille reg

stille → still

Véase también: still

II . still ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

III . still SUST.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski