alemán » neerlandés

ˈschlach·ten [ˈʃlaxtn̩] V. trans.

2. schlachten coloq. hum. (Flasche Whisky):

be·ˈach·ten [beˈʔaxtn̩] V. trans.

2. beachten (Aufmerksamkeit schenken):

be·ˈob·ach·ten [bəˈʔoːbaxtn̩] V. trans.

2. beobachten (bemerken, sehen):

miss·ˈach·ten [-ˈaxtn̩, ˈmɪs-] V. trans.

2. missachten (ignorieren):

be·ˈfrach·ten [bəˈfraxtn̩] V. trans.

1. befrachten ECON.:

2. befrachten fig. (belasten):

über·ˈnach·ten [yːbɐˈnaxtn̩] V. intr.

ˈWeih·nach·ten <Weihnachten> [ˈv͜ainaxtn̩] SUST. nt kein pl.

2. Weihnachten regio. coloq. (Geschenk):

ˈaus·schlach·ten V. trans.

1. ausschlachten (Verwertbares ausbauen, Schlachtvieh):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski