alemán » francés

Kotter <-s, -> SUST. m austr. (Arrestzelle)

Dotter <-s, -> SUST. m o nt

Plotter <-s, -> [ˈplɔtɐ] SUST. m INFORM.

Otter1 <-, -n> [ˈɔtɐ] SUST. f (Schlangenart)

Cutter(in) <-s, -> [ˈkatɐ] SUST. m(f)

monteur(-euse) m (f)

Futter <-s, -> [ˈfʊtɐ] SUST. nt

1. Futter sin pl. (Nahrung):

3. Futter TÉC.:

locuciones, giros idiomáticos:

Gatter <-s, -> [ˈgatɐ] SUST. nt

Gitter <-s, -> [ˈgɪtɐ] SUST. nt

1. Gitter (Metallgitter):

grille f

2. Gitter (Holzgitter):

barreaux mpl

3. Gitter (Kamingitter):

4. Gitter GEOGR., MAT.:

5. Gitter FÍS., QUÍM.:

locuciones, giros idiomáticos:

Natter <-, -n> [ˈnatɐ] SUST. f

Ritter <-s, -> [ˈrɪtɐ] SUST. m

Vetter <-s, -n> [ˈfɛtɐ] SUST. m

bitter

Putter <-s, -> SUST. m DEP.

Kutter <-s, -> [ˈkʊtɐ] SUST. m

Letter <-, -n> [ˈlɛtɐ] SUST. f

1. Letter (Druckbuchstabe):

lettre f

2. Letter (Drucktype):

Retter(in) <-s, -> SUST. m(f)

Wetter <-s, -> SUST. nt

2. Wetter (Vorhersage):

météo f coloq.

2. Wetter DIAL (Unwetter):

orage m

3. Wetter MIN.:

grisou m

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina