alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Herodes , Decoder , erobern , Order , erster , Moder , Goder , erogen , veröden y/e Erzader

erobern* V. trans. MILIT.

Decoder <-s, -> [deˈkoːdɐ] SUST. m

Herodes <-> [heˈroːdɛs] SUST. m BÍBL.

erogen [eroˈgeːn] ADJ.

Goder <-s, -> [ˈgoːdɐ] SUST. m austr. coloq. (Doppelkinn)

Moder <-s; sin pl.> [ˈmoːdɐ] SUST. m

erster

erster → erste(r, s)

Véase también: S , erste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SUST. nt

S
S m /s m

Order <-, -s [o. -n]> [ˈɔrdɐ] SUST. f

2. Order elev. (Anweisung):

Erzader [ˈeːɐts-, ˈɛrts-] SUST. f MIN.

I . veröden* V. intr. +sein

II . veröden* V. trans. +haben MED.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina