alemán » francés

proper [ˈprɔpɐ] ADJ. coloq.

Joppe <-, -n> [ˈjɔpə] SUST. f DIAL

Noppe <-, -n> [ˈnɔpə] SUST. f

nop[p]e f

Kloppe [ˈklɔpə] SUST. f NDEUTSCH coloq.

I . prompt [prɔmpt] ADJ.

II . prompt [prɔmpt] ADV.

1. prompt (sofort):

2. prompt coloq. (erwartungsgemäß):

aussi sec coloq.

Prophet(in) <-en, -en> [proˈfeːt] SUST. m(f)

locuciones, giros idiomáticos:

ich bin [doch] kein Prophet! coloq.
je ne suis pas devin ! coloq.

Propan <-s; sin pl.> [proˈpaːn] SUST. nt QUÍM.

Propst <-[e]s, Pröpste> [proːpst] SUST. m

Probe <-, -n> [ˈproːbə] SUST. f

3. Probe (Beispiel, Beweis):

4. Probe MÚS., TEAT.:

locuciones, giros idiomáticos:

prost [proːst] INTERJ.

locuciones, giros idiomáticos:

[na] dann prost! irón.
[alors] bonjour les dégâts ! coloq.

probat [proˈbaːt] ADJ. elev.

proben [ˈproːbən] V. tr, itr V

profan [proˈfaːn] ADJ. elev.

1. profan (alltäglich):

2. profan (nicht sakral):

prosit

prosit → prost

Véase también: prost

prost [proːst] INTERJ.

locuciones, giros idiomáticos:

[na] dann prost! irón.
[alors] bonjour les dégâts ! coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina