alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: innen , Minna , innig , instand , inhuman , innehaben , Inland , obenan , Innung y/e innert

I . innig [ˈɪnɪç] ADJ.

1. innig (tief gehend):

2. innig (sehr eng):

étroit(e)

II . innig [ˈɪnɪç] ADV.

Minna <-, -s> [ˈmɪna] sin pl. SUST. f

die grüne Minna ant. coloq.
le panier à salade coloq.
jdn zur Minna machen coloq.
remonter les bretelles à qn coloq.

I . inhuman ADJ.

II . inhuman ADV.

instand [ɪnˈʃtant] ADJ.

inne|haben [ˈɪnə-] V. trans. irreg. form.

Innung <-, -en> [ˈɪnʊŋ] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

die ganze Innung blamieren hum. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina