alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Ragtime , Maxime , Septime , hastig , hantig , hatschen , timen , Stimme , Dezime y/e Regime

Ragtime <-[s]; sin pl.> [ˈrɛgtaɪm, ˈrægtaɪm] SUST. m

Maxime <-, -n> [maˈksiːmə] SUST. f elev.

Septim <-, -en> SUST. f austr., Septime [zɛpˈtiːmə] <-, -n> SUST. f

1. Septim (Ton):

[note f ] sensible f

2. Septim (Intervall):

Regime <-s, -s> [reˈʒiːm] SUST. nt pey.

Dezime <-, -n> [ˈdeːtsimə, deˈtsiːmə] SUST. f MÚS.

Stimme <-, -n> [ˈʃtɪmə] SUST. f

5. Stimme MÚS.:

voix f

hatschen [ˈhaːtʃən] V. intr. +sein austr., al. s. coloq. (hinken)

hantig [ˈhantɪç] ADJ. austr., al. s. coloq. (herb)

II . hastig ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina