alemán » español

beschleichen*

beschleichen irreg. V. trans. elev. (Gefühle):

II . heran|schleichen irreg. V. v. refl.

heranschleichen sich heranschleichen:

I . schleichen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] V. intr. +sein

1. schleichen (leise):

an|schleichen

anschleichen irreg. V. v. refl. sich anschleichen:

I . hin|schleichen irreg. V. intr. +sein o haben

II . hin|schleichen irreg. V. v. refl.

hinschleichen sich hinschleichen +haben:

ein|schleichen irreg. V. v. refl. sich einschleichen

1. einschleichen (Person: in etw schleichen):

II . davon|schleichen [-ˈ---] irreg. V. v. refl.

I . hinein|schleichen irreg. V. intr. +sein

II . hinein|schleichen irreg. V. v. refl.

hineinschleichen sich hineinschleichen +haben:

überstreichen*

überstreichen irreg. V. trans.:

vorüberfahren V.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina