español » alemán

falta [ˈfal̩ta] SUST. f

3. falta DEP.:

Foul(spiel) nt

faltar [fal̩ˈtar] V. intr.

6. faltar (cometer una falta):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Si se producen murmuraciones, faltas de disciplina y los soldados hablan mucho entre sí, quiere decir que se ha perdido la lealtad de la tropa.
www.culturamarcial.com.ar
No cometíamos faltas ortográficas y podíamos traducir razonablemente un segundo idioma.
focoeconomico.org
No solamente cometiste faltas en los acentos diacríticos, sino que los signos de admiración te los pasaste por donde no te da el sol.
www.almomento.net
Las comparaciones de algunos para confundir son infantiles y faltas de todo racionamiento...
lageneraciony.com
En las órdenes religiosas, el segundo, luego del superior, al que sustituye en las ausencias, vacantes, indisposiciones y faltas.
www.notariapublica.com.mx
Aunque la verdad es que tales personas con sus maneras imprudentes sólo demuestran que son agresivas, groseras, ofensivas, peligrosas y faltas de misericordia y bondad.
vivelastereo.com
El tercero es simplemente una muestra de despropósitos, de faltas de ortografía innecesarias, de un lenguaje infantiloide.
www.ati.es
No hablo ya de los errores de estilo (no se si tendrán corrector), las faltas de ortografía y erratas o los fallos de maquetación.
www.faunanocturna.net
Me perdonan si este post tiene faltas gramaticales y / u ortográficas, pero estoy cansada, desvelada, asoleada y agripada.
elcentrohisterico.blogspot.com
Prohibición de venta, comercialización, o inmovilización de los productos preenvasados o envases hasta tanto se subsanen las faltas en que se incurrió.
www.automotriz.net

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina