alemán » español

verrotten* [fɛɐˈrɔtən] V. intr. +sein

1. verrotten (faulen):

2. verrotten (zerfallen):

sieden <siedet, siedete [o. sott], Perfekt bes. : gesiedet, Passiv, attr bes. : gesotten> [ˈzi:dən] V. intr.

versaufen*

versaufen irreg. V. trans. coloq. (Geld):

versonnen [fɛɐˈzɔnən] ADJ.

I . versorgen* V. trans.

4. versorgen al. s., suizo (unterbringen, verstauen):

II . verketten* V. v. refl.

verketten sich verketten:

verschütten* V. trans.

1. verschütten (Flüssigkeit):

2. verschütten (unter sich begraben):

3. verschütten (zuschütten):

verstiften* [fɛɐˈʃtɪftən] V. trans. TÉC.

verschneiden* irreg. V. trans.

1. verschneiden (zurechtschneiden):

2. verschneiden (falsch zuschneiden):

3. verschneiden (zusammenfügen):

4. verschneiden (kastrieren):

5. verschneiden (vermischen):

I . versöhnen* [fɛɐˈzø:nən] V. trans.

1. versöhnen (Streitende):

2. versöhnen (versöhnlich stimmen):

II . versöhnen* [fɛɐˈzø:nən] V. v. refl.

versöhnen sich versöhnen:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dazu wurde die Sole auf fünf Pfannen mit einer Fläche von insgesamt 422 m² ohne Gradierung versotten.
de.wikipedia.org
Die hier auf natürliche Weise dem Erdboden entspringenden Solequellen wurden gefasst und die Sole in tönernen Öfen versotten.
de.wikipedia.org
So wurden für das Jahr 1577 noch zehn Wein- und zwei Metwirte genannt, denen vier Brauer gegenüberstanden, wobei letztere in diesem Jahr nur 138 Scheffel Gerste versotten.
de.wikipedia.org
So wurden 1579 neun Weinwirte genannt, bei bereits sieben Brauern, die 1584 schon 311 Scheffel Gerste versotten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "versotten" en otros idiomas

"versotten" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina