alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: metallen , Heuballen , bestallen , mißfallen , zerfallen , verhallen , herfallen , Gefallen , gefallen y/e befallen

metallen [meˈtalən] ADJ.

befallen* irreg. V. trans.

1. befallen elev. (Angst, Zweifel):

I . gefallen2 [gəˈfalən] V.

gefallen part. pas. von fallen

II . gefallen2 [gəˈfalən] ADJ. (gestorben)

Véase también: fallen

fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] V. intr. +sein

5. fallen (Licht):

Gefallen1 <-s, ohne pl > SUST. nt (Freude)

her|fallen irreg. V. intr. +sein

1. herfallen (angreifen):

herfallen über +acus.
herfallen über +acus.

2. herfallen (bestürmen):

herfallen über +acus.
herfallen über +acus.
acosar a

3. herfallen (kritisieren):

herfallen über +acus.
herfallen über +acus.

zerfallen* irreg. V. intr. +sein

1. zerfallen (Reich, Kultur):

3. zerfallen:

zerfallen FÍS. NUCL.
zerfallen QUÍM.
zerfallen QUÍM.

4. zerfallen (sich gliedern):

Heuballen <-s, -> SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina