francés » alemán

I . pousser [puse] V. trans.

6. pousser (entraîner) courant, vent:

13. pousser (poursuivre):

II . pousser [puse] V. intr.

2. pousser (faire un effort pour accoucher):

3. pousser (faire un effort pour aller à la selle):

4. pousser (aller):

5. pousser (exercer une poussée):

drängeln coloq.

6. pousser coloq. (exagérer):

III . pousser [puse] V. v. refl. se pousser

2. pousser (se bousculer):

drängeln coloq.

pousse [pus] SUST. f

1. pousse:

Spross m
Trieb m
pousses de bambou

2. pousse (développement):

3. pousse BOT.:

poussepousseNO <poussepousses> [puspus], pousse-pousseOT SUST. m

pousse-café <pousse-cafés> [puskafe] SUST. m coloq.

cyclopousseNO <cyclopousses> [siklopus], cyclo-pousseOT <cyclo-pousses> SUST. m

va comme je te pousse [vakɔmʒtəpus] ADV.

à la va comme je te pousse [alavakɔmʒətəpus] ADV. coloq.

pousser V.

Entrada creada por un usuario
auf etw drängen + acus.

pousse SUST.

Entrada creada por un usuario
les jeunes pousses f fig.

pousse SUST.

Entrada creada por un usuario
jeune pousse f ECON.
jeune pousse f ECON.
jeune pousse f DEP.
Nachwuchs(spieler od -spielerin) mf

Ejemplos de uso para pousses

pousses de bambou

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina