francés » alemán

I . bien [bjɛ͂] ADV.

2. bien (très):

3. bien (trop):

4. bien (au moins):

gut

10. bien (pourtant):

12. bien (aussi):

13. bien (effectivement):

es-tu bien certain(e) que ...?

14. bien (sans le moindre doute):

II . bien [bjɛ͂] ADJ. inv.

1. bien:

2. bien (en forme):

5. bien (sympathique):

7. bien (présentable):

III . bien [bjɛ͂] SUST. m

1. bien (avantage, intérêt):

2. bien (capital matériel):

Gut nt
Habe f
bien pl.
Hab nt und Gut

3. bien (qualité morale):

5. bien gen. pl. (produit, marchandise):

Gut nt
biens non durables

I . bienaimé(e)NO <bienaimé(e)s> [bjɛ͂neme], bien-aimé(e)OT <bien-aimé(e)s> ADJ.

II . bienaimé(e)NO <bienaimé(e)s> [bjɛ͂neme], bien-aimé(e)OT <bien-aimé(e)s> SUST. m

I . bienpensant(e)NO <bienpensant(e)s> [bjɛ͂pɑ͂sɑ͂, ɑ͂t], bien-pensant(e)OT <bien-pensant(e)s> ADJ.

II . bienpensant(e)NO <bienpensant(e)s> [bjɛ͂pɑ͂sɑ͂, ɑ͂t], bien-pensant(e)OT <bien-pensant(e)s> SUST. m

bienfondéNO <bienfondés> [bjɛ͂fɔ͂de], bien-fondéOT <bien-fondés> SUST. m

bienfondsNO <pl. bienfonds> [bjɛ͂fɔ͂], bien-fondsOT <pl. bien-fonds> SUST. m DER.

bienêtreNO [bjɛ͂nɛtʀ], bien-êtreOT SUST. m sans pl.

2. bien-être (remise en forme, soins):

3. bien-être (confort):

bien ADV.

Entrada creada por un usuario
Bien lui a prit. liter. idiom.

bien que CONJ.

Entrada creada por un usuario

bien-être SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Les critères d'un partage équitable sont énoncés, pour chaque joueur, en termes de son évaluation des biens et de ses droits sur eux.
fr.wikipedia.org
Après la désaffectation du site, en 1790, les bâtiments sont vendus comme biens du clergé.
fr.wikipedia.org
En l'absence de représentation fiscale, les biens doivent être reçus et dédouanés dans le pays de l'organisation passant commande.
fr.wikipedia.org
Ainsi, les assignats attachèrent au nouveau régime tous les acquéreurs de biens nationaux, et cette nouvelle bourgeoisie foncière redoutera désormais le retour de la monarchie.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'une sûreté personnelle, par opposition aux sûretés réelles, comme l'hypothèque pour les biens immobiliers ou le gage avec dépossession.
fr.wikipedia.org
Il perdit tout dans l'incendie de sa maison et mourut en tentant de sauver ses biens le 3 octobre 1685.
fr.wikipedia.org
Ceux-ci découlent des biens en eux-mêmes : ce sont les vertus : la prudence, la justice, le courage et la continence.
fr.wikipedia.org
Parmi les revenus de biens sont compris, les intérêts, les dividendes, les redevances et les loyers.
fr.wikipedia.org
Les mennonites vivent humblement sans électricité, voitures, téléphones, télévisions et bien d'autres biens modernes.
fr.wikipedia.org
Le verbe concedere suggère une restitution dans un contexte non précisé d'empiétement sur les biens ecclésiastiques.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina