alemán » francés

einer PRON.

einer → eine(r, s)

Véase también: S , eine(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SUST. nt

S
S m /s m

eine(r, s) PRON. indet.

2. eine(r, s) coloq. (man):

und das soll einer glauben?
laisse-moi rire ! coloq.

3. eine(r, s) (eine Sache):

locuciones, giros idiomáticos:

einer für alle, alle für einen provb.

Einer <-s, -> SUST. m

1. Einer MAT.:

Einer
unité f

2. Einer DEP.:

Einer
skif[f] m

eine(r, s) PRON. indet.

2. eine(r, s) coloq. (man):

und das soll einer glauben?
laisse-moi rire ! coloq.

3. eine(r, s) (eine Sache):

locuciones, giros idiomáticos:

einer für alle, alle für einen provb.

Véase también: eins , ein , ein

I . eins NUM.

locuciones, giros idiomáticos:

eins a coloq.
extra coloq.
eins, zwei, drei coloq. (im Nu)
en moins de deux coloq.
das kommt [o. läuft] auf eins hinaus coloq.
ça revient au même coloq.

II . ein, eine, ein ART. indet.

Véase también: S , eins , einer , eine(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SUST. nt

S
S m /s m

I . eins NUM.

locuciones, giros idiomáticos:

eins a coloq.
extra coloq.
eins, zwei, drei coloq. (im Nu)
en moins de deux coloq.
das kommt [o. läuft] auf eins hinaus coloq.
ça revient au même coloq.

einer PRON.

einer → eine(r, s)

eine(r, s) PRON. indet.

2. eine(r, s) coloq. (man):

und das soll einer glauben?
laisse-moi rire ! coloq.

3. eine(r, s) (eine Sache):

locuciones, giros idiomáticos:

einer für alle, alle für einen provb.

ein ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

Ein-Benutzer-System SUST. nt INFORM.

Ein-Megabit-Chip SUST. m INFORM.

Ein-Pass-ScannerGR SUST. m INFORM.

Ein-Pass-VerfahrenGR SUST. nt INFORM.

Ein-Tages-Engagement SUST. nt FIN.

Ein-Euro-Job, Eineurojob [ai̮nˈʔɔyro-] <-s, -s> SUST. m pey.

eine(r, s) PRON.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die chemische Racemisierung erfolgt bei pH-Werten >8 und kann durch den Zusatz einer Racemase deutlich beschleunigt werden.
de.wikipedia.org
Eine oligopolistisch konzipierte Versorgungsstruktur unter Beherrschung der großen deutschen Verbundunternehmen konnte so verhindert werden zugunsten einer pluralistischen Energiewirtschaft in den neuen Bundesländern.
de.wikipedia.org
Allerdings ist hier, anders als bei einer Guillotine, nicht der Würgegriff entscheidend.
de.wikipedia.org
Nach einer Schätzung der Herstellerfirma Briggs & Stratton gibt es in Deutschland heute ungefähr fünf Millionen benzinbetriebene Rasenmäher.
de.wikipedia.org
Wohnungseigentumsgemeinschaften können zur Zahlung einer Insolvenzgeld-Umlage für die von ihnen zur ordnungsmäßigen Instandhaltung und Instandsetzung des gemeinschaftlichen Eigentums Beschäftigten (Hausmeister, Reinigungskräfte usw.) nicht herangezogen werden.
de.wikipedia.org
Ein- bis zweimal im Jahr bringt das Weibchen nach einer Tragzeit von 16 bis 18 Tagen ein einzelnes Jungtier zur Welt, selten Zwillinge.
de.wikipedia.org
Einer Anekdote nach bedrohte einstmals eine große Bärin seine Köhler und Waldarbeiter.
de.wikipedia.org
Ein Architravfragment sowie Bruchstücke seines Frieses, die in einer Mauer des Kreuzganges eingelassen sind, belegen dies.
de.wikipedia.org
Die Vertragsdauer sollte zehn Jahre mit einer Option auf weitere fünf Jahre betragen.
de.wikipedia.org
Die Zeitschrift verfolgte das Ziel, die Heilpädagogik einer breiten Öffentlichkeit bekannt zu machen und den Anschluss der deutschsprachigen Heilpädagogik an die internationale Forschungsgemeinschaft zu fördern.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"einer" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina