¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

común
Renditeaussage

en el diccionario PONS

I. state·ment [ˈsteɪtmənt] SUST.

1. statement (act of expressing sth):

Äußerung f <-, -en>
Erklärung f <-, -en>
to make a statement [about sth] fig. lifestyle, values
viel [über etw acus.] aussagen

2. statement (formal declaration):

Stellungnahme f <-, -n>
Verlautbarung f <-, -en>
to make a statement [about sth] [to sb]
sich acus. [über etw acus.] [gegenüber jdm] äußern

3. statement (formal description):

Beschreibung f <-, -en>
Schilderung f <-, -en>
Tatbestand m <-(e)s, -stände>
Sachverhalt m <-(e)s, -e>

4. statement (bank statement):

5. statement ECON.:

Abrechnung f <-, -en>
Rechenschaftsbericht m <-(e)s, -e>
Rechnungsabschluss m <-es, -schlüsse>

6. statement INFORM.:

Anweisung f <-, -en>

7. statement MAT.:

Behauptung f <-, -en>

II. state·ment [ˈsteɪtmənt] ADJ.

statement dress, accessories, hairstyle:

I. yield [ji:ld] SUST.

1. yield AGR.:

Ertrag m <-(e)s, -trä·ge>
Ernte f <-, -n>

2. yield MIN, GEOL. (amount gained):

Ausbeute f <-, -n>

3. yield FIN. (financial return):

Gewinn m <-(e)s, -e>
Rendite f <-, -n>
Steueraufkommen nt <-s> kein pl

II. yield [ji:ld] V. trans.

1. yield (produce):

to yield sth
to yield sth cereals, fruit

2. yield (render):

to yield sth mine, quarry, oil wells
etw liefern [o. ergeben]
to yield sth energy, water supplies

3. yield FIN.:

to yield sth

4. yield (concede):

to yield sth [to sb]
etw [an jdn] abgeben
to yield sth [to sb] competence, responsibility

5. yield (give in):

III. yield [ji:ld] V. intr.

1. yield (be profitable):

yield land
yield trees
tragen <trägt, trug, getragen>
yield mine, oil well
yield investments
yield investments

2. yield (give way):

nachgeben <gibt nach, gab nach, nachgegeben>
to yield to sth/sb

3. yield (bend):

yield material, structure
nachgeben <gibt nach, gab nach, nachgegeben>

4. yield form. (be replaced by):

weichen <wich, gewichen>

5. yield (give right of way):

6. yield ingl. am. form.:

7. yield MILIT. ant. (surrender):

Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS

yield statement SUST. CONTAB.

Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS
Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS

statement SUST. CONTAB.

statement SUST. MERC. COMP.

yield SUST. CONTAB.

Diccionario técnico PONS de términos viales y transportes

yield (sign)

yield INFRA.
Present
Iyield
youyield
he/she/ityields
weyield
youyield
theyyield
Past
Iyielded
youyielded
he/she/ityielded
weyielded
youyielded
theyyielded
Present Perfect
Ihaveyielded
youhaveyielded
he/she/ithasyielded
wehaveyielded
youhaveyielded
theyhaveyielded
Past Perfect
Ihadyielded
youhadyielded
he/she/ithadyielded
wehadyielded
youhadyielded
theyhadyielded

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

This system has the consequence that borderline cases of vague terms yield statements that are neither true, nor false.
en.wikipedia.org
Brimstone could also be burnt to improve the yield of sulphuric acid.
en.wikipedia.org
Now a new type of segmented beam splitter allows the cameras to yield up to 24 frames with rates over 1 billion fps, and sub 1 nanosecond exposures.
en.wikipedia.org
Addition of ferromagnetic particles, hygroscopic water-retaining materials, or other materials can yield a hot melt adhesive which can be activated by microwave heating.
en.wikipedia.org
But do you know the difference between dividend yield and earnings yield, or between current yield and yield to maturity?
www.theglobeandmail.com

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

[...]
The second phase is characterized by revival, is part of our present and, ipso facto, draws ? at least demands ? our attention like many other statements of our time.
[...]
www.kiesler.org
[...]
Die zweite Phase ist von Wiederbelebung gekennzeichnet, ist Teil unserer Gegenwart und nimmt allein schon deshalb unsere Aufmerksamkeit in Anspruch, verlangt zumindest nach ihr ? wie auch andere Äußerungen unserer Zeit.
[...]
[...]
That the political element in art shows itself today less in collective statements than in the expression of subjective moods and individual experiences was recently demonstrated by two exhibitions:
www.goethe.de
[...]
Dass sich das Politische in der Kunst heute weniger in kollektiven Äußerungen zeigt, sondern im Ausdruck subjektiver Befindlichkeiten und Erfahrungen des Einzelnen, wurde unlängst in zwei Ausstellungen deutlich:
[...]
For art is - even if only indirectly - to be read - in terms of a cultural statement - as the symptom of a reaction to the current social condition and its standards.
[...]
was.mur.at
[...]
Denn Kunst ist, wenn auch nur mittelbar, als kulturelle Äußerung immer Symptom einer Reaktion auf gesellschaftliche Zustände und deren Standards.
[...]
[...]
(2) The quality of the goods shall correspond only to the seller's own information and the manufacturer's product description as agreed, but no other advertising, promotions and public statements by the manufacturer.
www.chocofrunuts.com
[...]
(2) Als Beschaffenheit der Ware gelten nur die eigenen Angaben des Anbieters und die Produktbeschreibung des Herstellers als vereinbart, nicht jedoch sonstige Werbung, öffentliche Anpreisungen und Äußerungen des Herstellers.
[...]
He is interested in the mystification of Modernism as an embodiment of functionality and rationality, a myth generated by the written statements of prominent figures of the period and by their almost equally dogmatic and hence “ uncritical ” reception.
[...]
www.secession.at
[...]
Den Antrieb bietet die Mystifikation der Moderne als Verkörperung von Funktionalität und Rationalität, welche sich den schriftlichen Äußerungen herausragender VertreterInnen dieser Epoche einerseits, sowie einer beinahe ebenso rigid dogmatischen und dadurch „ unkritischen “ Rezeption andererseits verdanken.
[...]