¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mayores
Rosine
pasa [ˈpasa] SUST. f
1. pasa (uva seca):
pasa
pasa de Corinto
pasa sultana
estar hecho una pasa coloq.
2. pasa NÁUT.:
pasa
3. pasa (del cabello):
pasa
I. paso1 [ˈpaso] SUST. m
1. paso:
2. paso (movimiento):
paso de ganso MILIT.
3. paso (al bailar):
4. paso (progreso):
5. paso (velocidad):
6. paso (acción importante):
7. paso:
8. paso (manera de andar):
9. paso:
10. paso (distancia):
11. paso (pasillo):
12. paso (para atravesar algo):
13. paso (medida, gestión):
14. paso GEO.:
15. paso (puntada):
16. paso (de las aves):
Zug m
17. paso (de un contador):
18. paso (de un escrito):
19. paso LIT.:
20. paso REL.:
21. paso pl. DEP. (falta):
22. paso (loc.):
a paso de tortuga [o de buey] coloq.
II. paso1 [ˈpaso] ADV.
III. paso1 [ˈpaso] INTERJ.
I. pasar [paˈsar] V. intr.
1. pasar:
2. pasar fig.:
3. pasar:
¡pasa!
4. pasar en tercera persona (acaecer):
¿qué pasa? — no pasa nada
¿qué te pasa?
¡perdón! — no pasa nada
lo que pasa es que...
5. pasar (acabar):
6. pasar (el tiempo):
¡cómo pasa el tiempo!
7. pasar (ser transferido):
8. pasar (poder existir):
9. pasar (aparentar):
pasa por nuevo
pasa por 18 años
10. pasar (cambiar):
11. pasar (ser admisible):
12. pasar (no jugar):
13. pasar (hacer demasiados puntos):
14. pasar coloq. (no necesitar):
pasa de todo
15. pasar (loc.):
II. pasar [paˈsar] V. trans.
1. pasar:
2. pasar (por un hueco):
3. pasar (ocurrir):
4. pasar (trasladar):
5. pasar (dar):
6. pasar (una temporada):
7. pasar (sufrir):
8. pasar:
9. pasar:
10. pasar (hacer deslizar):
11. pasar (tolerar):
12. pasar (aprobar):
13. pasar (omitir):
14. pasar:
15. pasar:
16. pasar (tragar):
17. pasar (colar):
18. pasar (la pelota):
19. pasar (las hojas de un libro):
20. pasar (géneros prohibidos):
III. pasar [paˈsar] V. v. refl. pasarse
1. pasar (acabarse):
2. pasar (exagerar):
3. pasar (por un sitio):
4. pasar (cambiar):
pasarse MILIT.
5. pasar (olvidarse):
6. pasar (estropearse):
7. pasar (escaparse):
8. pasar (loc.):
paso2 (-a) [ˈpaso, -a] ADJ. GASTR.
paso (-a)
paso (-a)
ciruela pasa
uva pasa
Entrada de OpenDict
pasar V.
Entrada de OpenDict
pasar V.
Entrada de OpenDict
paso SUST.
Entrada de OpenDict
paso SUST.
etw/jdm Platz machen
Entrada de OpenDict
pasar V.
pasar de algo/alguien intr. coloq.
etw/jdn ignorieren trans.
Entrada de OpenDict
paso SUST.
Entrada de OpenDict
pasar de puntillas
presente
yopaso
pasas
él/ella/ustedpasa
nosotros/nosotraspasamos
vosotros/vosotraspasáis
ellos/ellas/ustedespasan
imperfecto
yopasaba
pasabas
él/ella/ustedpasaba
nosotros/nosotraspasábamos
vosotros/vosotraspasabais
ellos/ellas/ustedespasaban
indefinido
yopasé
pasaste
él/ella/ustedpasó
nosotros/nosotraspasamos
vosotros/vosotraspasasteis
ellos/ellas/ustedespasaron
futuro
yopasaré
pasarás
él/ella/ustedpasará
nosotros/nosotraspasaremos
vosotros/vosotraspasaréis
ellos/ellas/ustedespasarán
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
¡pasa!
¿qué pasa? — no pasa nada
uva pasa
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Por las facciones de sus rostros barbilampiños, pudieran pasar por hermanos gemelos.
www.escritosdepesadilla.com
Entonces el artista lo invitó a pasar a la trastienda, donde se encontraba su taller.
ritatonellicoach.com.ar
Todos vienen a pasar un buen tiempo, compartiendo antojitos, pero no es un evento social.
riosdeaguavivaupci.com
T, no podría pasar la mitad del día comiendo gofio.
elname.com
Normalmente, la comida debería pasar de la boca a la garganta, luego al esófago y finalmente al estómago.
www.tvcrecer.com