polaco » inglés

palant SUST. m DEP.

palacz(ka) SUST. m(f)

1. palacz (pracownik):

2. palacz (papierosów):

I . opalać <form. perf. opalić> V. trans.

1. opalać (ogrzewać):

2. opalać (nabierać opalenizny):

3. opalać (przypiekać):

4. opalać coloq. (wypalać czyjeś papierosy):

II . opalać opalać się V. v. refl.

I . spalać <form. perf. spalić> V. trans.

1. spalać drewno, papier:

2. spalać AUTO.:

3. spalać kalorie:

II . spalać spalać się V. v. refl.

1. spalać (płonąć):

2. spalać (substancje pokarmowe):

3. spalać fig. (wyczerpywać się):

pałac <gen. -cu> SUST. m

pałać V. intr. liter.

1. pałać (czerwienić się):

2. pałać form. perf. za- fig.:

I . palić V. trans.

1. palić ognisko:

2. palić (oświetlać):

3. palić papierosy, opium:

4. palić trawę:

5. palić form. perf. s- zwłoki:

6. palić kawę:

II . palić V. intr.

1. palić (opalać):

2. palić (wciągać dym):

3. palić (słońce):

4. palić (gorączka):

5. palić fig. (być intensywnym):

III . palić palić się V. v. refl.

2. palić (dawać oświetlenie):

to shed [a] light

3. palić fig. (oczy):

4. palić coloq. (wykazywać chęć):

IV . palić V. v. impers.

locuciones, giros idiomáticos:

nie pali się! coloq.

palma SUST. f

palma BOT.:

locuciones, giros idiomáticos:

palto SUST. nt

pała SUST. f

1. pała (pałka):

2. pała ENS.:

pała coloq.
F

locuciones, giros idiomáticos:

I . palący ADJ.

II . palący SUST. m decl. adj

1. palący (palacz):

2. palący (pomieszczenie):

palnik SUST. m TÉC.

paleta SUST. f

1. paleta ARTE:

2. paleta TÉC.:

paliwo SUST. nt

paliusz SUST.

Entrada creada por un usuario
paliusz m REL.

pałasz SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina