polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: wydzwaniać , wyzwanie , wezwanie , wyznaniowy , wyznanie , wyzwalacz y/e wyzwalać

wyzwanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [vɨzvaɲe] SUST. nt elev.

I . wydzwaniać <‑ia; imperf. ‑iaj> [vɨdzvaɲatɕ], wydzwonić form. perf. V. intr. (ciągle dzwonić)

II . wydzwaniać <‑ia; imperf. ‑iaj> [vɨdzvaɲatɕ], wydzwonić form. perf. V. trans. gen. form. perf. coloq. (zużyć)

I . wyzwalać <‑la; form. perf. wyzwolić> [vɨzvalatɕ] V. trans.

1. wyzwalać (uwalniać):

2. wyzwalać (wydobywać):

II . wyzwalać <‑la; form. perf. wyzwolić> [vɨzvalatɕ] V. v. refl.

1. wyzwalać (uwalniać się):

2. wyzwalać (pozbywać się):

wyzwalacz <gen. ‑a, pl. ‑e> [vɨzvalatʃ] SUST. m

1. wyzwalacz FOTO:

2. wyzwalacz AERO.:

wyznanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [vɨznaɲe] SUST. nt elev.

1. wyznanie (deklaracja: miłości):

2. wyznanie (wyjawienie: sekretu):

wezwanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [vezvaɲe] SUST. nt

1. wezwanie sin pl. (czynność):

2. wezwanie escr. (pismo):

[Vor]ladung f

3. wezwanie przest (nazwa):

4. wezwanie elev. (apel):

Appell m
Aufruf m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski