alemán » polaco

I . untersche̱i̱den* [ʊntɐ​ˈʃaɪdən] V. trans. irr

1. unterscheiden (differenzieren):

wyróżniać [form. perf. wyróżnić]

Ejemplos de uso para Unterschiede

feine Unterschiede
klangliche Unterschiede

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die deutlichsten Unterschiede finden sich zwischen den beiden Versicherungsarten der Bauleistungsversicherung in Bezug auf die Frage, was versichert ist.
de.wikipedia.org
Allerdings sind die klanglichen Unterschiede zwischen Abstrich und Aufstrich beim Spiel mit modernem Instrument und Bogen minimal.
de.wikipedia.org
Beide wurden weder zu den Revisionisten noch zum linken Flügel gerechnet, sondern repräsentierten die zentristische Vorstandslinie, wenngleich es zwischen ihnen auch deutliche Unterschiede gab.
de.wikipedia.org
Da die Unterschiede im Erbgut mit 0,8–1,7 % jedoch verhältnismäßig groß sind, werden sie seit einiger Zeit als eigenständige Arten angesehen.
de.wikipedia.org
Doch auch hier lassen sich ausgeprägte Unterschiede zwischen den Bundesländern nachweisen.
de.wikipedia.org
Dagegen sprechen die grossen Unterschiede zwischen Notrecht und Dringlichkeitsrecht.
de.wikipedia.org
Es gibt allerdings große Unterschiede zwischen den Verlaufsformen, von sehr raschen bis sehr langsamen.
de.wikipedia.org
Bei der Zweitstimme gibt es Unterschiede zum Bundestagswahlrecht.
de.wikipedia.org
Die wesentlichen Unterschiede liegen in der Armutsfestigkeit, der Bedarfsorientierung, der Erklärungspflicht der Rezipienten und der Sanktionsmechanismen.
de.wikipedia.org
Als einer der ersten Filmstars erkannte sie die Unterschiede zwischen Film- und Theaterschauspiel und pflegte eine im frühen Film ungewöhnlich natürliche und subtile Darstellungskunst.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski