polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: opera , sprawa , spora , spray , sprać , esperal , spierać , speaker y/e sperma

sperma <gen. ‑my, sin pl. > [sperma] SUST. f BIOL.

speaker(ka) [spiker] SUST. m(f)

speaker → spiker

Véase también: spiker

spiker(ka) <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [spiker] SUST. m(f)

spiker(ka) RADIO, TV
Sprecher(in) m (f)
spiker(ka) RADIO, TV
Ansager(in) m (f)

I . spierać <spierze; form. perf. sprać form. perf. sprać> [spjeratɕ] V. trans.

1. spierać gen. form. perf. (usuwać plamy):

II . spierać <spierze; form. perf. sprać form. perf. sprać> [spjeratɕ] V. v. refl.

2. spierać (kłócić się):

3. spierać (pobić się):

spierać coloq.
sich acus. schlagen

esperal <gen. ‑u, sin pl. > [esperal] SUST. m MED.

I . sprać <spierze; imperf. spierz> [spratɕ]

sprać form. perf. od spierać

II . sprać <spierze; imperf. spierz> [spratɕ] V. trans. form. perf. coloq. (zbić)

III . sprać <spierze; imperf. spierz> [spratɕ] V. v. refl. form. perf. coloq. (zbić się nawzajem)

Véase también: spierać

I . spierać <spierze; form. perf. sprać form. perf. sprać> [spjeratɕ] V. trans.

1. spierać gen. form. perf. (usuwać plamy):

II . spierać <spierze; form. perf. sprać form. perf. sprać> [spjeratɕ] V. v. refl.

2. spierać (kłócić się):

3. spierać (pobić się):

spierać coloq.
sich acus. schlagen

spray <gen. ‑u [lub ‑a], pl. ‑e> [sprej] SUST. m

spora <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [spora] SUST. f

1. spora BOT.:

Spore f

2. spora ZOOL.:

Spore f

sprawa <gen. ‑wy, pl. ‑wy> [sprava] SUST. f

5. sprawa sin pl. (wzniosły cel):

Sache f

opera <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [opera] SUST. f

1. opera (przedstawienie):

Oper f
istna opera! hum.
so ein Affentheater! nt coloq.

2. opera (gmach):

Oper f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski