polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: sto , sio , s.c. , stos , skos , syto , suto , sino , samo , sago , sito , solo , lico y/e obco

sio [ɕo] INTERJ. coloq.

sio
weg [da] coloq.
a sio, muchy!
weg da! coloq.

sto [sto] NUM.

lico <gen. lica, pl. lica> [litso] SUST. nt

1. lico elev. (twarz):

Antlitz nt elev.
Gesicht nt

2. lico (strona zewnętrzna: skóry, muru):

I . solo [solo] SUST. nt inv. MÚS.

II . solo [solo] ADJ. ADV. MÚS.

sito <gen. ‑ta, pl. ‑ta> [ɕito] SUST. nt

1. sito t. TÉC. (kuchenne):

Sieb nt

sago [sago] SUST. nt inv. GASTR.

Sago m lub nt

I . samo [samo] PRON.

samo → sam

II . samo [samo] inv.

Véase también: sam , sam

sam2 <gen. ‑u, pl. ‑y> [sam] SUST. m coloq. (sklep samoobsługowy)

sam1 <sama, samo> [sam] PRON. dem. adjetvl.

sino [ɕino] ADV.

syto [sɨto] ADV. przest

skos <gen. ‑u, pl. ‑y> [skos] SUST. m

1. skos (tkanina):

2. skos (ukośna powierzchnia):

stos <gen. ‑u, pl. ‑y> [stos] SUST. m

s.c. [estse], SC [estse]

s.c. skr od spółka cywilna

s.c.
GbR f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski