polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: grób , drób , orbita , terb , Serb , karb , herb , garb , orny , orda , orli , orlę , orka , oręż , oraz y/e orać

I . orać <orze; imperf. orz> [oratɕ] V. trans. AGR.

II . orać <orze; imperf. orz> [oratɕ] V. intr. coloq.

orać (harować):

schuften coloq.
ackern coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

schuften wie ein Sklave m coloq.

oraz [oras] CONJ.

oręż <gen. ‑a, sin pl. > [orew̃ʃ] SUST. m elev.

2. oręż (siły zbrojne):

orka1 <gen. ‑ki, sin pl. > [orka] SUST. f

1. orka AGR.:

2. orka coloq. (harówka):

Knochenarbeit f coloq.
Plackerei f coloq.

orlę <gen. ‑cia, pl. ‑ta, gen. pl. ‑ląt> [orle] SUST. nt

1. orlę (młody orzeł):

2. orlę fig. (adept lotnictwa):

Flugschüler(in) m (f)
Fluganfänger(in) m (f)

orli [orli] ADJ.

orda <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [order] SUST. f HIST.

1. orda (wojsko tatarskie):

2. orda (obóz tatarski):

3. orda (państwo tatarskie):

orny [ornɨ] ADJ.

orny grunt:

Acker-

garb <gen. ‑u, pl. ‑y> [garp] SUST. m

2. garb (narośl na grzbiecie wielbłąda):

3. garb (wypukłość, nierówność):

Buckel m

4. garb gen. lp fig. (brzemię):

Bürde f

5. garb sl (plecy):

Buckel m coloq.

herb <gen. ‑u, pl. ‑y> [xerp] SUST. m

Serb(ka) <gen. ‑a, pl. ‑owie> [serp] SUST. m(f)

Serb(ka)
Serbe(Serbin) m (f)

terb <gen. ‑u, sin pl. > [terp] SUST. m QUÍM.

orbita <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [orbita] SUST. f

1. orbita ASTRON (planety, gwiazdy):

Bahn f
Orbit m

2. orbita FÍS.:

Orbital nt

4. orbita (sfera wpływów):

drób <gen. drobiu, sin pl. > [drup] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski