polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: mina , min , minus , minóg , minor , minąć , minka , miner y/e minia

minia <gen. ‑ii, pl. ‑ie> [miɲa] SUST. f QUÍM.

miner <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [miner] SUST. m

minąć [minoɲtɕ]

minąć form. perf. od mijać

Véase también: mijać

II . mijać <mija; form. perf. minąć> [mijatɕ] V. intr.

locuciones, giros idiomáticos:

minor [minor] SUST. m inv. MÚS.

minóg <gen. minoga, pl. minogi> [minuk] SUST. m ZOOL.

minus1 <gen. ‑a, pl. ‑y> [minus] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

być na minusie coloq.

Véase también: plus

I . plus <gen. ‑a, pl. ‑y> [plus] SUST. m

2. plus (liczba większa od zera):

min [min]

1. min skr od minuta

min
Min.

2. min skr od minister

min
Min.

Véase también: minuta , minister

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski