polaco » alemán

paskal <gen. ‑a, pl. ‑e> [paskal] SUST. m FÍS.

jack <gen. ‑a, pl. ‑i> [dʒek] SUST. m

jack TÉC. coloq.:

macka <gen. ‑ki, dat., loc macce, pl. ‑ki, gen. pl. macek> [matska] SUST. f gen. pl ANAT.

packa <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [patska] SUST. f

1. packa coloq. (łapka na muchy):

2. packa (przyrząd murarski):

tacka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [tatska] SUST. f (mała taca)

jamka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [jamka] SUST. f

1. jamka dim. od jama

2. jamka BOT. (zagłębienie w błonie komórkowej):

Véase también: jama

jama <gen. ‑my, pl. ‑my> [jama] SUST. f

1. jama (dół):

Loch nt
Grube f

2. jama (jaskinia):

Höhle f

3. jama (nora):

Bau m

4. jama ANAT.:

Höhle f
Rachen-/Nasen-/Mundhöhle f

5. jama MED. (ubytek):

jatka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [jatka] SUST. f fig.

karakal <gen. ‑a, pl. ‑e> [karakal] SUST. m ZOOL.

jacht <gen. ‑u, pl. ‑y> [jaxt] SUST. m

lokal <gen. ‑u, pl. ‑e, gen. pl. ‑i [lub ‑ów]> [lokal] SUST. m

1. lokal (pomieszczenie):

Raum m
Wohn-/Nutz-/Büroraum m

wokal <gen. ‑u, pl. ‑e> [vokal] SUST. m MÚS.

Moskal <gen. ‑a, pl. ‑e> [moskal] SUST. m

1. Moskal pey. coloq. (Rosjanin):

Moskowiter(in) m (f)
Russe(Russin) m (f)

2. Moskal HIST. (Rosjanin):

Moskowiter(in) m (f)
Russe(Russin) m (f)

perkal <gen. ‑u, pl. ‑e, gen. pl. ‑i [lub ‑ów]> [perkal] SUST. m

szakal <gen. ‑a, pl. ‑e> [ʃakal] SUST. m ZOOL.

I . jąkać <‑ka> [joŋkatɕ] V. intr. (mówić nieskładnie)

II . jąkać <‑ka> [joŋkatɕ] V. v. refl.

1. jąkać (mieć wadę wymowy):

2. jąkać (ze zdenerwowania):

I . paćkać <‑ka; imperf. ‑aj> [patɕkatɕ] V. intr. coloq.

II . paćkać <‑ka; imperf. ‑aj> [patɕkatɕ] V. v. refl.

jadać <jada> [jadatɕ] V. trans., intr.

locuciones, giros idiomáticos:

I . jarać <‑ra> [jaratɕ] V. trans. coloq. (palić)

II . jarać <‑ra> [jaratɕ] V. v. refl. coloq. (palić się)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski