polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: biegle , bieleć , ziele , wiele , bieluń , bielmo , bielik , bielić y/e bielak

bieleć <‑leje> [bjeletɕ] V. intr.

1. bieleć < form. perf. z‑>:

2. bieleć < form. perf. za‑> (odcinać się od tła):

II . wiele [vjele] PRON.

wiele (z rzeczownikami policzalnymi i niepoliczalnymi):

viel Zeit f /Geld nt

ziele <gen. ‑la, pl. zioła> [ʑele] SUST. nt

bielak <gen. ‑a, pl. ‑i> [bjelak] SUST. m ZOOL.

bielić <‑li; imperf. biel> [bjelitɕ] V. trans.

bielik <gen. ‑a, pl. ‑i> [bjelik] SUST. m ZOOL.

bielmo <gen. ‑ma, pl. ‑ma, gen. pl. bielm> [bjelmo] SUST. nt

2. bielmo BOT.:

bieluń <gen. ‑unia, sin pl. ‑unie> [bjeluɲ] SUST. m BOT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski