polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: aspekt , aster , asumpt , asceza , asceta , spec , ale y/e apel

aspekt <gen. ‑u, pl. ‑y> [aspekt] SUST. m

aster <gen. ‑tra, pl. ‑try> [aster] SUST. m BOT.

apel <gen. ‑u, pl. ‑e, gen. pl. ‑i [lub ‑ów]> [apel] SUST. m

spec <gen. ‑a, pl. ‑e> [spets] SUST. m coloq.

Kanone f coloq.
Kanone in etw dat. coloq.

asceta (-tka) <gen. ‑ty, pl. ‑eci> [astseta] SUST. m (f) decl. jak f w lp REL.

asceta (-tka)
Asket(in) m (f)

asumpt <gen. ‑u, sin pl. > [asumpt] SUST. m przest (powód, okazja, zachęta)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski