inglés » polaco

glory [ˈglɔ:ri] SUST. sin pl.

1. glory (fame):

sława f

2. glory (honour):

3. glory (splendour):

4. glory (beauty):

piękno nt

5. glory (cause for pride):

chluba f

I . glow [gləʊ, ingl. am. gloʊ] SUST.

1. glow (steady light):

blask m

2. glow (brightness):

błysk m

3. glow (flush):

II . glow [gləʊ, ingl. am. gloʊ] V. intr.

1. glow (illuminate):

2. glow (produce light):

willowy [ˈwɪləʊi, ingl. am. -loʊi] ADJ.

willowy person:

showy [ˈʃəʊi, ingl. am. ˈʃoʊi] ADJ.

1. showy (attracting attention):

2. showy (very colourful):

snowy [ˈsnəʊi, ingl. am. ˈsnoʊi] ADJ.

2. snowy (pure white):

I . glower [ˈglaʊəʳ, ingl. am. ˈglaʊɚ] V. intr.

II . glower [ˈglaʊəʳ, ingl. am. ˈglaʊɚ] SUST.

globe [gləʊb, ingl. am. gloʊb] SUST.

1. globe (map):

globus m

2. globe (the earth):

3. globe (object):

kula f

gloom [glu:m] SUST. sin pl.

1. gloom liter. (darkness):

mrok m

2. gloom (sadness):

3. gloom (hopelessness):

I . gloss2 <-es> [glɒs, ingl. am. glɑ:s] PRENSA SUST.

II . gloss2 [glɒs, ingl. am. glɑ:s] PRENSA V. trans.

glove [glʌv] SUST. usu pl.

1. glove MODA:

2. glove DEP.:

locuciones, giros idiomáticos:

igloo [ˈɪglu:] SUST.

gloomy [ˈglu:mi] ADJ.

2. gloomy (dark):

I . glossy [ˈglɒsi, ingl. am. ˈglɑ:-] ADJ.

1. glossy (shiny):

2. glossy AM a. pey. (superficial):

II . glossy [ˈglɒsi, ingl. am. ˈglɑ:-] SUST.

1. glossy (photo):

2. glossy ingl. brit. (magazine):

lowly [ˈləʊli, ingl. am. ˈloʊ-] ADJ.

I . below [bɪˈləʊ, ingl. am. -ˈloʊ] ADV.

1. below (lower):

2. below (lower than zero):

II . below [bɪˈləʊ, ingl. am. -ˈloʊ] PREP.

3. below (inferior to):

blown [bləʊn, ingl. am. bloʊn] V.

blown part. pas. of blow

Véase también: blow up , blow down , blow , blow out , blow

I . blow up V. trans.

blow up with explosives:

II . blow up V. intr.

1. blow up (explode):

2. blow up (start):

3. blow up coloq. (lose temper):

I . blow2 <blew, blown> [bləʊ, ingl. am. bloʊ] V. intr.

2. blow (burn):

II . blow2 <blew, blown> [bləʊ, ingl. am. bloʊ] V. trans.

1. blow fuse:

2. blow (by explosion):

4. blow coloq. (spend):

5. blow AM coloq. (escape):

locuciones, giros idiomáticos:

to blow a fuse coloq.
blow it! coloq.
to blow one's top coloq.

blow out V. trans.

1. blow out (put out):

2. blow out (end):

I . blow1 <blew, blown> [bləʊ, ingl. am. bloʊ] V. intr.

2. blow (of wind):

wiać [perf za-]

locuciones, giros idiomáticos:

III . blow1 [bləʊ, ingl. am. bloʊ] SUST.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina