inglés » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: keel , kernel , kennel , kegger , keep , keen , keg , angel , kestrel , kettle , keeper , keg beer , lyogel y/e cudgel

keel [ki:l] SUST.

keel NÁUT.:

kil m

locuciones, giros idiomáticos:

kennel [ˈkenəl] SUST.

1. kennel (for dog):

buda f

2. kennel usu pl. ingl. brit. (place):

kennel(s)

kernel [ˈkɜ:nəl, ingl. am. ˈkɜ:r-] SUST.

1. kernel of nut, seed:

2. kernel of argument:

jądro nt

locuciones, giros idiomáticos:

angel [ˈeɪnʤəl] SUST.

1. angel (godlike figure):

anioł m

3. angel coloq. (sponsor):

keg [keg] SUST.

keen [ki:n] ADJ.

1. keen esp ingl. brit. (interested):

2. keen fan:

3. keen (wanting):

4. keen esp ingl. brit. (in love):

5. keen (sharp):

6. keen a. liter.:

I . keep1 <kept, kept> [ki:p] V. trans.

5. keep (not forget about):

7. keep (provide for):

8. keep (obey):

II . keep1 <kept, kept> [ki:p] V. intr.

2. keep (continue):

3. keep (not go stale):

locuciones, giros idiomáticos:

how are you keeping? ingl. brit.

III . keep1 [ki:p] SUST.

locuciones, giros idiomáticos:

for keeps coloq.

kestrel [ˈkestrəl] SUST. ZOOL.

I . cudgel [ˈkʌʤəl] SUST.

locuciones, giros idiomáticos:

to take up [the] cudgels for sb ingl. brit.

II . cudgel <-ll- [or AM -l-]> [ˈkʌʤəl] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

keg beer SUST. sin pl.

keeper [ˈki:pəʳ, ingl. am. -ɚ] SUST.

1. keeper (in park):

2. keeper coloq. (in football):

3. keeper (guardian):

4. keeper (in museum):

5. keeper (caretaker):

dozorca(-czyni) m (f)

6. keeper (prison guard):

kettle [ˈketl̩, ingl. am. -t̬l̩] SUST.

locuciones, giros idiomáticos:

lyogel SUST.

Entrada creada por un usuario
lyogel QUÍM.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina