neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: verlet , veulen , vellen , veilen , verdoen , verenen , vereren , velen , vergen , veren y/e verven

ver·ven <verfde, h. geverfd> [vɛrvə(n)] V. trans.

1. verven (schilderen):

malen coloq.

2. verven (met kleurstof bewerken):

ve·ren1 [verə(n)] ADJ. atrbv.

ve·len <veelde, h. geveeld> [velə(n)] V. trans.

2. velen (bestand zijn tegen):

4. velen (houden van):

ver·eren <vereerde, h. vereerd> [vərerə(n)] V. trans.

1. vereren (aanbidden):

ver·enen <vereende, h. vereend> [vərenə(n)] V. trans.

ver·doen <verdeed, h. verdaan> [vərdun] V. trans.

vei·len <veilde, h. geveild> [vɛilə(n)] V. trans.

vel·len <velde, h. geveld> [vɛlə(n)] V. trans.

1. vellen (omhakken):

2. vellen (neerslaan):

3. vellen (doden):

4. vellen (uitspreken):

veu·len <veulen|s> [vølə(n)] SUST. nt

1. veulen (jong van een hoefdier):

Fohlen nt

2. veulen (dartel kind):

ver·let [vərlɛt] SUST. nt geen pl.

1. verlet (beletsel):

2. verlet (tijdverlies):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski