neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: immers , lamme , luthers , lekkers , jaloers , dagvers , anders , zomers , lamheid y/e lamel

lam·me <lamme|n> [lɑmə] SUST. m en f

Lahme(r) f(m)
Gelähmte(r) f(m)

im·mers [ɪmərs] ADV.

la·mel <lamellen> [lamɛl] SUST. f

lam·heid <lam|heden> [lɑmhɛit] SUST. f

1. lamheid (verlamdheid):

2. lamheid (futloosheid):

zo·mers [zomərs] ADJ.

an·ders1 [ɑndərs] ADJ. pred. (verschillend)

dag·vers [dɑxfɛrs] ADJ.

ja·loers <jaloerse, jaloerser, meest jaloers> [jalurs] ADJ.

lek·kers [lɛkərs] SUST. nt geen pl.

lu·thers [lytərs] ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

de lutherse Bijbel (m.b.t. de leer)

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski