francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: dividende , légende , blende , amende , situer , sit-in , surdividende , prébende y/e provende

prébende [pʀebɑ͂d] SUST. f a. REL.

prébende liter.

surdividende [syʀdividɑ͂d] SUST. m FIN.

sit-in [sitin] SUST. m inv.

I . situer [sitɥe] V. trans.

2. situer (localiser dans le temps):

etw auf ... acus. datieren

3. situer coloq. (définir):

II . situer [sitɥe] V. v. refl. se situer

1. situer (se localiser dans l'espace):

4. situer (se définir):

amende [amɑ͂d] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

blende [blɛ͂d] SUST. f QUÍM.

provende

Entrada creada por un usuario
provende SUST. f AGR.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina