francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: plombage , nomade , lambada , flagada , armada , plomber , plombe , plombé y/e plomb

plombage [plɔ͂baʒ] SUST. m

3. plombage PESCA:

Bebleiung f espec.

plomb [plɔ͂] SUST. m

1. plomb (métal, additif incorporé aux carburants):

Blei nt
Bleirohr nt /-schurz m

2. plomb (fusible):

5. plomb NÁUT.:

[Senk]blei nt
Lot nt

7. plomb (baguette):

8. plomb (caractères de l'imprimerie):

9. plomb MODA:

10. plomb (amalgame):

Plombe f

plombé(e) [plɔ͂be] ADJ.

2. plombé (garni de plomb):

I . plomber [plɔ͂be] V. trans.

1. plomber MED.:

2. plomber (lester):

4. plomber:

bebleien espec.

armada [aʀmada] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

flagada [flagada] ADJ. inv. coloq.

lambada [lɑ͂bada] SUST. f

I . nomade [nɔmad] ADJ.

1. nomade ( sédentaire):

Nomaden-
Nomadenvolk nt /-stamm m

2. nomade ZOOL.:

II . nomade [nɔmad] SUST. mf

1. nomade:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina