francés » alemán

code-barres <pl. codes-barres> [kɔdbaʀ] SUST. m

I . barrer [baʀe] V. trans.

2. barrer (biffer):

3. barrer NÁUT.:

4. barrer ingl. canad. (fermer à clé):

III . barrer [baʀe] V. v. refl. coloq.

abhauen coloq.

barre [baʀ] SUST. f

1. barre (pièce):

Stange f
Holz-/Eisenstange

4. barre NÁUT.:

5. barre (vague):

barré [baʀe] SUST. m MÚS.

barré(e) [baʀe] ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

qn/qc est mal barré coloq.

barre transversale f

barre transversale → transversale

Latte f

barre SUST.

Entrada creada por un usuario
barre f CONSTR. pey.

barre SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Les jeunes oiseaux sont brun-rose, avec une tache auriculaire blanchâtre et deux barres pâles sur les ailes.
fr.wikipedia.org
Elles sont souvent comparées au code-barres mais ne nécessitent pas d'être visibles pour être lues.
fr.wikipedia.org
Ensuite, le canonnier assemblait 2 à 6 barres tordues puis les cousait en ruban.
fr.wikipedia.org
La réserve protège un terrain accidenté composé de barres rocheuses qui bénéficie d'un climat méridional grâce à l'effet de foehn.
fr.wikipedia.org
Le patin désigne aussi les barres horizontales recourbées fixes servant de train d'atterrissage à certains aéronefs.
fr.wikipedia.org
Il s’agissait d’imprimantes impact à barres porte-caractères permettant d’imprimer au départ uniquement des chiffres.
fr.wikipedia.org
Son fuselage est constitué de tubes d’acier soudés renforcés par des barres d’accouplement et comportant des goussets de raidissement.
fr.wikipedia.org
Dans la fenderie, on procédait au réchauffage des barres de fer martelées à l'affinerie avant de les découper et les aplatir.
fr.wikipedia.org
Les barres antiroulis sont plus rigides : + 80 % à l'avant et + 50 % à l'arrière.
fr.wikipedia.org
Un avion de transport typique des années 1970 avait plus de 100 instruments et commandes, les plus importants étant sursaturés de barres, d'aiguilles et de symboles.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina