francés » alemán

grossier (-ière) [gʀosje, -jɛʀ] ADJ.

2. grossier (approximatif):

grossier (-ière)

4. grossier (stupide):

grossier (-ière) mensonge
grossier (-ière) mensonge
grossier (-ière) faute
grossier (-ière) erreur

6. grossier postposé liter. (bas):

grossier (-ière)

groseillier [gʀozeje] SUST. m

II . groseillier [gʀozeje]

I . gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] ADJ.

II . gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] SUST. m

grosseur [gʀosœʀ] SUST. f

2. grosseur sans pl. (épaisseur):

Dicke f

4. grosseur (tumeur):

I . grossiste [gʀosist] ADJ.

II . grossiste [gʀosist] SUST. mf

I . groseille [gʀozɛj] SUST. f

II . groseille [gʀozɛj] APOS. inv.

III . groseille [gʀozɛj]

rottweileurNO [ʀɔtvajlœʀ], rottweilerOT SUST. m ZOOL.

ventiler [vɑ͂tile] V. trans.

1. ventiler (aérer):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina