francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: grossier , transiger , corriger , fustiger , voltiger , groseillier y/e gros-porteur

grossier (-ière) [gʀosje, -jɛʀ] ADJ.

2. grossier (approximatif):

grossier (-ière)

4. grossier (stupide):

grossier (-ière) mensonge
grossier (-ière) mensonge
grossier (-ière) faute
grossier (-ière) erreur

6. grossier postposé liter. (bas):

grossier (-ière)

groseillier [gʀozeje] SUST. m

II . groseillier [gʀozeje]

voltiger [vɔltiʒe] V. intr.

1. voltiger (voler çà et là):

2. voltiger (flotter légèrement):

fustiger [fystiʒe] V. trans.

1. fustiger liter. (flageller):

geißeln liter.

2. fustiger (critiquer):

II . corriger [kɔʀiʒe] V. v. refl.

2. corriger (se désaccoutumer):

I . gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] ADJ.

II . gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina