español » alemán

Traducciones de „embaralhar“ en el diccionario español » alemán

(Ir a alemán » español)

I . embarazar <z → c> [embaraˈθar] V. trans.

1. embarazar (estorbar):

2. embarazar (cohibir):

3. embarazar (dejar encinta):

II . embarazar <z → c> [embaraˈθar] V. v. refl. embarazarse

1. embarazar (quedarse encinta):

2. embarazar (cohibirse):

II . embarullar [embaruˈʎar] V. v. refl. embarullarse

embarbillar [embarβiˈʎar] V. intr., trans. (en carpintería)

I . embarcar <c → qu> [embarˈkar] V. intr.

II . embarcar <c → qu> [embarˈkar] V. trans.

2. embarcar (en asunto arriesgado):

verwickeln in +acus.
hineinziehen in +acus.

III . embarcar <c → qu> [embarˈkar] V. v. refl. embarcarse

embargar <g → gu> [embarˈɣar] V. trans.

1. embargar (retener):

3. embargar (molestar):

I . embarrar [embaˈrrar] V. trans.

1. embarrar (ensuciar):

2. embarrar AmC (implicar):

3. embarrar Cuba, P. Rico, Co. Sur coloq.:

4. embarrar regio. (blanquear):

II . embarrar [embaˈrrar] V. v. refl. embarrarse

1. embarrar (ensuciarse):

2. embarrar AmC:

embarriar [embaˈrrjar] V. trans. (correo)

embarcinar [embarθiˈnar] V. intr. Cuba

embarrotar [embarroˈtar] V. trans. NÁUT.

embarnizar <z → c> [embarniˈθar] V. trans.

embarrilar [embarriˈlar] V. trans.

embarazo [embaˈraθo] SUST. m

embarazoso (-a) [embaraˈθoso, -a] ADJ.

1. embarazoso (molesto):

embarazoso (-a)
embarazoso (-a)

3. embarazoso COM.:

I . embarazada [embaraˈθaða] ADJ.

II . embarazada [embaraˈθaða] SUST. f

embarazado (-a) [embaraˈθaðo, -a] ADJ.

embarrada [embaˈrraða] SUST. f Cuba, P. Rico, And.

1. embarrada (desliz):

2. embarrada (tontería):

embarbecer <c → z> [embarβeˈθer] V. intr.

I . embarrador(a) [embarraˈðor(a)] ADJ.

II . embarrador(a) [embarraˈðor(a)] SUST. m(f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina