español » alemán

I . palatal [palaˈtal] ADJ.

II . palatal [palaˈtal] SUST. f LING.

pallium [ˈpaʎun] SUST. m ANAT.

palapa [paˈlapa] SUST. f Méx.

palay [paˈlai̯] SUST. m Filip.

Palaos [paˈlaos], Palau [paˈlau̯] SUST. m

palazo [paˈlaθo] SUST. m

palada [paˈlaða] SUST. f

1. palada (de la pala):

2. palada (de hélice):

3. palada (de remo):

palaya [paˈlaɟa] SUST. f regio. ZOOL.

palabra [paˈlaβra] SUST. f

palabro [paˈlaβro] SUST. m coloq.

1. palabro (palabra estrambótica):

2. palabro (palabrota):

palazón [palaˈθon] SUST. f

palacra [paˈlakra], palacrana [palaˈkrana] SUST. f

paladio [paˈlaðjo] SUST. m QUÍM.

paladeo [palaˈðeo] SUST. m

paladín [palaˈðin] SUST. m

1. paladín (caballero valeroso):

Ritter m

2. paladín (defensor):

palta [ˈpal̩ta] SUST. f Co. Sur

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina