español » alemán

estas [estas] PRON. DEM.

estas → este, esta

Véase también: este , este , este

II . este2, esta [ˈeste, ˈesta] <pl estos, -as> PRON. DEM.

este → este, esta, esto

éntasis <pl éntasis> [ˈen̩tasis] SUST. f ARQUIT.

entapar [en̩taˈpar] V. trans. Chile (encuadernar)

entable [en̩ˈtaβle] SUST. m

1. entable (acción de entablar):

2. entable (disposición):

3. entable amer., regio. (empate):

4. entable AmS (orden):

5. entable Col. (empresa):

entraña [en̩ˈtraɲa] SUST. f

2. entraña (lo esencial):

Kern m

4. entraña pl (interior):

Innerste(s) nt

entejar [en̩teˈxar] V. trans.

entrada [en̩ˈtraða] SUST. f

7. entrada (pelo):

Geheimratsecken f pl. coloq.

8. entrada MÚS.:

9. entrada (en diccionario):

14. entrada INET. (en redes sociales):

Post m

entizar <z → c> [en̩tiˈθar] V. trans. amer. (enyesar)

entesar <e → ie> [en̩teˈsar] V. trans.

entibar [en̩tiˈβar] V. trans. MIN.

I . entonar [en̩toˈnar] V. intr.

1. entonar (canción):

3. entonar (órgano):

II . entonar [en̩toˈnar] V. trans.

entubar [en̩tuˈβar] V. trans. MED.

enterar V.

Entrada creada por un usuario
enterarse de (saber de algo) v. refl.
mitbekommen trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina