alemán » polaco

wo̱g [voːk] V. trans., v. refl.

wog imperf. von wägen, wiegen

Véase también: wiegen , wiegen , wägen

II . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] V. trans.

ważyć [form. perf. z‑] coś/kogoś

III . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] V. v. refl.

I . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] V. trans.

1. wiegen (bewegen):

2. wiegen (zerkleinern):

szatkować [form. perf. po‑]
siekać [form. perf. po‑]

II . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] V. v. refl.

wä̱gen <wägt, wog, gewogen> V. trans.

1. wägen alt → wiegen

I . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] V. trans.

1. wiegen (bewegen):

2. wiegen (zerkleinern):

szatkować [form. perf. po‑]
siekać [form. perf. po‑]

II . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] V. v. refl.

II . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] V. trans.

ważyć [form. perf. z‑] coś/kogoś

III . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] V. v. refl.

Wa̱gen <‑s, ‑ [o. al. s., A: Wägen]> [ˈvaːgən] SUST. m

3. Wagen ASTROL.:

4. Wagen (an der Schreibmaschine):

wä̱gen <wägt, wog, gewogen> V. trans.

1. wägen alt → wiegen

Véase también: wiegen , wiegen

II . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] V. trans.

ważyć [form. perf. z‑] coś/kogoś

III . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] V. v. refl.

I . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] V. trans.

1. wiegen (bewegen):

2. wiegen (zerkleinern):

szatkować [form. perf. po‑]
siekać [form. perf. po‑]

II . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] V. v. refl.

Ü-Wagen <‑s, ‑ [o. al. s., A: ‑Wägen]> SUST. m

Ü-Wagen RADIO, TV

Erste-Klạsse-Wagen <‑s, ‑> SUST. m EISENB

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Auch dieser Wagen hatte einen Rahmen aus Winkeleisen und wog 680 kg.
de.wikipedia.org
Er maß 2,25 m und wog etwa 140 Kilogramm.
de.wikipedia.org
Der Mittelarchitrav der Front wog hierbei etwa 24 Tonnen und musste auf den fast 20 Meter hohen Säulen zentimetergenau verlegt werden.
de.wikipedia.org
Jeder Trog hatte ein Leergewicht von 90 Tonnen und wog 252 Tonnen im gefüllten Zustand.
de.wikipedia.org
Im Jahr 2002 wog er knapp 26 kg und war noch nicht der größte britische Karpfen.
de.wikipedia.org
Das geborgene Gestein, das etwa 32 kg wog, wurde zum Haus des Dorfpfarrers transportiert.
de.wikipedia.org
Er entnahm den Schössling aus der Natur, entfernte die Erde von den Wurzeln und wog ihn ab.
de.wikipedia.org
Dieses wurde zwar wieder aufgebaut, doch niemals mehr wog ein Bauer seine Wagenladung auf ihr.
de.wikipedia.org
Das Auto wog inklusive Fahrer, aber exklusive Treibstoff, 695 kg.
de.wikipedia.org
Das Gesamtsystem wog 810 kg und enthielt 31 in Reihe geschaltete Einzelzellen, die bis zu 500 kWh lieferten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"wog" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski