alemán » polaco

vo̱r|zeichnen V. trans.

2. vorzeichnen (festlegen):

ustalać [form. perf. ustalić] z góry
wytyczać [form. perf. wytyczyć] z góry

Vo̱rzeichen <‑s, ‑> SUST. nt

1. Vorzeichen (Omen):

2. Vorzeichen (Anzeichen):

oznaka f

3. Vorzeichen MUS:

4. Vorzeichen MATH:

znak m

vo̱r|ziehen V. trans. irr

1. vorziehen (nach vorne ziehen):

zaciągać [form. perf. zaciągnąć]

2. vorziehen (begünstigen):

5. vorziehen coloq. (hervorziehen):

wyciągać [form. perf. wyciągnąć]

I . vo̱r|beugen V. intr.

1. vorbeugen MED. (verhüten, vorsorgen):

stosować [form. perf. za‑] profilaktykę

2. vorbeugen (unterbinden):

zapobiegać [form. perf. zapobiec] czemuś

vo̱r|legen V. trans.

2. vorlegen (anbringen):

zakładać [form. perf. założyć]

3. vorlegen (der Öffentlichkeit zeigen):

publikować [form. perf. o‑]

4. vorlegen (ganz schnell sein):

5. vorlegen DEP.:

wykonywać [form. perf. wykonać] podanie

I . vo̱rzeitig [ˈfoːɐ̯tsaɪtɪç] ADJ.

vorzeitig Entlassung:

II . vo̱rzeitig [ˈfoːɐ̯tsaɪtɪç] ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski