alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Kleine , Galeone , alleine , pulen , Leine , Lehne y/e ulken

Kle̱i̱ne(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUST. mf dekl wie adj.

1. Kleine (Kind):

mały(-a) m (f)

2. Kleine irón. coloq.:

słodkie szkraby mpl hum.

alle̱i̱ne [a​ˈlaɪnə] ADJ. ADV. coloq.

alleine → allein

Véase también: allein

II . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] ADV.

III . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] CONJ. elev. (aber, jedoch)

Galeo̱ne <‑, ‑n> [gale​ˈoːnə] SUST. f HIST.

Le̱hne <‑, ‑n> [ˈleːnə] SUST. f

Le̱i̱ne <‑, ‑n> [ˈlaɪnə] SUST. f

1. Leine:

lina f
cuma f
sznur m
Leine ziehen coloq.
zwiewać [form. perf. zwiać ]coloq.
zieh Leine! coloq.
zieh Leine! coloq.
spierdalaj! vulg. pey. coloq.

I . pu̱len [ˈpuːlən] V. intr. al. norte coloq.

an etw dat. pulen

II . pu̱len [ˈpuːlən] V. trans. al. norte coloq. (entfernen)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski