alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: tropfen , Tropen , trotzen , trotten , trollen , trocken , Tropfen , Tropenhelm , trotz , troff y/e Tropf

trọpfen [ˈtrɔpfən] V. intr.

1. tropfen +sein:

2. tropfen +haben:

3. tropfen +haben (triefen):

Tro̱pen [ˈtroːpən] SUST. pl.

I . trọcken [ˈtrɔkən] ADJ.

1. trocken (nicht feucht, nicht fett):

2. trocken (nicht frisch):

3. trocken (nicht lieblich):

4. trocken (nicht interessant, nüchtern):

6. trocken (kurz, hart):

7. trocken coloq. (abstinent):

nie pić coloq.
[on] nie pije już od dwóch lat coloq.

II . trọcken [ˈtrɔkən] ADV.

1. trocken (nicht feucht):

2. trocken (langweilig):

3. trocken (lakonisch):

4. trocken (kurz):

5. trocken (mit einem elektrischen Rasierapparat):

trọtten [ˈtrɔtən] V. intr. +sein

człapać [form. perf. po‑]

trọtzen [ˈtrɔtsən] V. intr.

1. trotzen (sich trotzig verhalten):

2. trotzen elev. (standhalten):

Trọpf2 <‑[e]s, Tröpfe> [trɔpf, pl: ˈtrœpfə] SUST. m a. pey.

trọff [trɔf] V. intr.

troff imperf. von triefen

Véase también: triefen

tri̱e̱fen <trieft, triefte [o. geh: troff], getrieft [o. getroffen]> [ˈtriːfən] V. intr.

2. triefen +haben:

3. triefen +sein (rinnen):

wyciekać [form. perf. wyciec] z czegoś

Tro̱penhelm <‑[e]s, ‑e> SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski