alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: toben , tabu , stob , Boy , Body , Baby , toll , toi y/e tot

to̱t [toːt] ADJ.

2. tot (abgestorben):

5. tot (stumpf):

6. tot (nicht funktionierend):

to̱i̱ [ˈtɔɪ] INTERJ. coloq.

1. toi (viel Glück und Erfolg):

I . tọll [tɔl] ADJ. coloq.

II . tọll [tɔl] ADV.

1. toll coloq. (prima):

super coloq.

3. toll (schlimm):

Baby <‑s, ‑s> [ˈbeːbi, ˈbɛɪbi] SUST. nt

Body <‑s, ‑s> [ˈbɔdi] SUST. m

1. Body (menschlicher Körper):

ciało nt

2. Body (Unterwäsche):

body nt

Boy <‑s, ‑s> [bɔɪ] SUST. m

1. Boy (Hotelboy):

Boy

2. Boy sl (junger Kerl):

Boy

sto̱b [ʃtoːp] V. intr.

stob imperf. von stieben

Véase también: stieben

sti̱e̱ben <stiebt, stob [o. stiebte], gestoben [o. gestiebt]> [ˈʃtiːbən] V. intr. elev.

1. stieben +haben o sein:

sypać [form. perf. po‑] się

2. stieben +sein (Menge):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski