alemán » polaco

I . schlẹcken [ˈʃlɛkən] V. intr.

1. schlecken (naschen):

łasować coloq.

2. schlecken (lecken):

lizać [form. perf. po‑] lody

II . schlẹcken [ˈʃlɛkən] V. trans. REG

schlecken Milch:

chłeptać coloq.

schlạckern [ˈʃlakɐn] V. intr.

locuciones, giros idiomáticos:

robić [form. perf. z] wielkie oczy fig

Schlụcker <‑s, ‑> SUST. m

Schlucker (Trinker):

pijak m
pijus m pey. coloq.
hulaka m

locuciones, giros idiomáticos:

armer Schlucker coloq.
biedaczysko nt o m coloq.
armer Schlucker coloq.
armer Schlucker coloq.

Schlẹnker <‑s, ‑> [ˈʃlɛŋkɐ] SUST. m coloq.

Schleckere̱i̱ <‑, ‑en> SUST. f austr., al. s.

I . schlẹcht [ʃlɛçt] ADJ.

2. schlecht (nicht angemessen):

II . schlẹcht [ʃlɛçt] ADV.

5. schlecht (übel):

Schọcker <‑s, ‑> SUST. m CINE

Schle̱i̱er <‑s, ‑> [ˈʃlaɪɐ] SUST. m

2. Schleier FOTO:

3. Schleier (Dunst):

welon m mgły elev.

Schlẹckermaul <‑[e]s, ‑mäuler> SUST. nt hum. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "schlecker" en otros idiomas

"schlecker" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski