alemán » polaco

Scha̱u̱fenster <‑s, ‑> SUST. nt

WịssbegierGR <‑, sin pl. > SUST. f, WịßbegierGA SUST. f <‑, sin pl. >, WịssbegierdeGR SUST. f <‑, sin pl. >, WịßbegierdeGA SUST. f <‑, sin pl. >

1. Wissbegier (Wissensdurst):

Scha̱u̱bild <‑[e]s, ‑er> SUST. nt

Scha̱u̱bude <‑, ‑n> SUST. f

Scharni̱e̱r <‑s, ‑e> [ʃar​ˈniːɐ̯] SUST. nt

Scha̱lentier <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Scha̱u̱der <‑s, ‑> [ˈʃaʊdɐ] SUST. m elev.

1. Schauder (Frösteln):

ciarki pl. coloq.

2. Schauder (Gefühl):

zgroza f

II . scha̱u̱ern [ˈʃaʊɐn] V. impers.

2. schauern (regnen):

leje [deszcz m ] coloq.

I . scha̱u̱rig [ˈʃaʊrɪç] ADJ.

2. schaurig coloq. (sehr schlecht):

okropny coloq.
straszny coloq.

II . scha̱u̱rig [ˈʃaʊrɪç] ADV. coloq.

II . scha̱u̱feln V. trans.

1. schaufeln Sand, Schnee:

szuflować coloq.

2. schaufeln Loch, Grab:

kopać [form. perf. wy‑]

I . scha̱u̱keln V. intr.

1. schaukeln (auf einer Schaukel):

bujać [form. perf. po‑] się

2. schaukeln (wippen, schwanken):

kołysać [form. perf. po‑] się
huśtać [form. perf. po‑] się

Scha̱u̱spiel <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

1. Schauspiel THEAT:

2. Schauspiel pl. selten elev. (Anblick):

scha̱u̱erlich ADJ.

2. schauerlich pey. coloq. (grässlich):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "schaubegier" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski