alemán » polaco

hịn|bestellen* V. trans. (an einen bestimmten Ort bestellen)

hinü̱ber|steigen V. intr. irr +sein

überstẹllen* V. trans. form (einer anderen Stelle übergeben)

I . hịn|stellen V. trans.

1. hinstellen (hintun):

stawiać [form. perf. postawić] coś [tam]

2. hinstellen (abstellen):

odstawiać [form. perf. odstawić]

II . hịn|stellen V. v. refl.

2. hinstellen (sich bezeichnen):

he̱r|stellen V. trans.

2. herstellen (zustande bringen):

nawiązywać [form. perf. nawiązać]
zaprowadzać [form. perf. zaprowadzić]

3. herstellen (hierher stellen):

hintạn|stellen V. trans. elev. (zurückstellen)

que̱r|stellenGA V. v. refl.

querstellen → quer

Véase también: quer

unterstẹllen*1 V. trans.

2. unterstellen (vorwerfen):

insynuować [form. perf. za‑] komuś niedbalstwo elev.

3. unterstellen (annehmen):

gegenü̱ber|stellen V. trans.

2. gegenüberstellen (vergleichen):

porównywać [form. perf. porównać]
zestawiać [form. perf. zestawić]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski