alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Keule , Beule , maulen , gemußt , Gemahl y/e gemach

gema̱ch [gə​ˈmaːx] ADV. (langsam)

Gema̱hl(in) <‑s, ‑e; ‑, ‑nen> [gə​ˈmaːl] SUST. m(f) pl. selten elev.

małżonek(-nka) m (f) form

gemụsstGR [gə​ˈmʊst] V. intr., gemụßtGA V. intr.

gemusst pp von → müssen

Véase también: müssen , müssen

mụ̈ssen2 <muss, musste, gemusst> [ˈmʏsən] V. intr.

3. müssen (austreten müssen):

ich muss mal [aufs Klo] coloq.

mụ̈ssen1 <muss, musste, müssen> [ˈmʏsən] V. trans. +modal

ma̱u̱len [ˈmaʊlen] V. intr. pey. coloq.

Beu̱le <‑, ‑n> [ˈbɔɪlə] SUST. f

1. Beule (Verletzung):

guz m

2. Beule (Delle):

Ke̱u̱le <‑, ‑n> [ˈkɔɪlə] SUST. f

1. Keule (Waffe):

2. Keule (Sportgerät):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "gemaule" en otros idiomas

"gemaule" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski