alemán » polaco

Verfạ̈rbung <‑, ‑en> SUST. f

1. Verfärbung (Verlust der Farbe):

2. Verfärbung (Annahme anderer Farbe):

3. Verfärbung (abweichende Färbung):

Erfạssung <‑, ‑en> SUST. f

1. Erfassung (das Verstehen):

2. Erfassung ADMIN. (von Antragstellern):

3. Erfassung MILIT.:

Behaa̱rung <‑, ‑en> SUST. f

1. Behaarung (Haarwuchs):

2. Behaarung ZOOL.:

Vergä̱rung <‑, ‑en> SUST. f

I . erfa̱hren1 V. trans., intr.

erfahren pp von erfahren

II . erfa̱hren1 ADJ. (kundig)

Véase también: erfahren

Erfri̱e̱rung <‑, ‑en> SUST. f

Le̱benserfahrung <‑, ‑en> SUST. f

Sẹlbsterfahrung <‑, sin pl. > SUST. f PSICO.

Erfa̱hrungswert <‑[e]s, ‑e> SUST. m

erfạssbarGR ADJ., erfạßbarGA ADJ.

2. erfassbar (zu ermitteln):

A̱u̱fklärung1 <‑, ‑en> SUST. f

1. Aufklärung pl. selten (Aufdeckung: des Falls):

3. Aufklärung MILIT.:

zwiad m

4. Aufklärung (Information):

Aufklärung [über etw acus.]

A̱u̱ssparung <‑, ‑en> SUST. f

1. Aussparung (Freilassen vom Raum):

2. Aussparung (freier Raum, Lücke):

luka f

E̱i̱nsparung <‑, ‑en> SUST. f

1. Einsparung (das Einsparen):

Entha̱a̱rung <‑, ‑en> SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski